項目標書翻譯多少錢,標書翻譯公司報價
日期:2020-02-19 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:
現如今,全球化的交流越來越多了,我們承接國外的各種項目,也越來越多了。那么就會用到招投標書翻譯,其中項目標書翻譯比重最大,項目標書翻譯是一項系統、嚴謹的工程,因為具有法律效力并且是可執行的標準文件,所以項目標書翻譯要求具有很強的邏輯性,譯文必須做到結構嚴謹、言簡意賅,絕對不允許前后矛盾,模棱兩可。
招標投標是一種商務活動,投標書翻譯從本質上說就是商務合同,屬于法律語言范疇,項目標書翻譯結合了法律翻譯和合同翻譯的大量內容,所以翻譯公司必須對項目標書涉及政策法規把握準確,對所涉及領域的專業詞匯用詞精準。那么項目標書翻譯到底多少錢,怎么收費呢?下面和北京尚語翻譯公司來詳細了解下:
首先和大家一起來了解一下項目標書所涉及的語種,英語翻譯、日語翻譯、德語翻譯、法語翻譯、韓語翻譯、俄語翻譯、阿拉伯語翻譯、西班牙語翻譯、意大利語翻譯、葡萄牙語翻譯等多國語言。
其次和大家一起來了解一下專業標書翻譯公司—北京尚語翻譯公司的翻譯的標準級別價格:
源語種 | 目標語種 | 費用(元/每千中文字符) |
中文 | 英文 | 150-190 |
中文 | 日/韓 | 210-240 |
中文 | 德/西 | 280-310 |
中文 | 法/俄 | 220-250 |
中文 | 葡/意 | 340-380 |
中文 | 阿語/泰語/印尼語 | 380-440 |
中文 | 蒙語/越南語/土耳其語 | 500-550 |
一般而言,項目標書翻譯工作量大,時間要求短,一定要找尋專業的翻譯公司,北京尚語翻譯公司人員充足,組織力強,能夠在較短的時間內完成大量且專業的海外標書翻譯工作,并且熟悉項目招投標工作的流程和編制要求,了解《合同法》基本知識,擁有十余年的專業項目招標書翻譯經驗,完全可以保證項目標書翻譯質量的專業性、準確性和及時性,現在已經幫助眾多企業及機構成功中標,在社會上有良好的聲譽。
如果有項目標書翻譯或其他標書的翻譯需求,可以聯系北京尚語翻譯公司,量大從優,其他小語種單獨詢價,全國免費熱線:400-8580-885。