機械說明書翻譯價格是如何計算的
日期:2020-01-22 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:
說明書的翻譯和普通文章翻譯不同,肯定還是需要由專業公司來完成,這樣翻譯有保障的同時,也可以按照說明書的格式來完成翻譯。機械說明書翻譯難度比較大,所以一定要確定好翻譯公司的收費標準情況才行。下面就來介紹一下這類說明書翻譯費用是如何計算的。
中英翻譯價格在市場均價左右
多半情況下我們選擇翻譯公司,可能都是需要中英翻譯,機械說明書翻譯價格一般都是在市場均價左右,當然也要看我們的需要。如果只是需要完成翻譯,并不用非常高水平或者是專業領域的一些詞匯,平均每千字的價格是在150-220元,可以保證閱讀的流暢性,也不用擔心翻譯可能會出現一些無法閱讀或者是不準確的情況。
其他常見語種翻譯價格略高
聯合國工作語言一共有六種,除了英語外,其他語種也都是比較常見的,一般的翻譯公司都是有相應的翻譯人員,基礎的文件翻譯完成速度也很快。而如果機械說明書翻譯需要翻譯成不同的語種,除了英語外的常用語種費用方面也是會提升一些,基本上都是在300元/千字左右,還要看具體的翻譯難度和要求才行。
小語種要確定對方是否有翻譯
并不是所有公司的翻譯都很齊全,多數公司都只有英語翻譯,其他翻譯都是需要外聘,或者是交給一些中介機構,這樣其實費用會提升不少。所以如果需要將機械說明書翻譯成小語種,那么肯定價格方面也是會更高一些,基本上都要超過400元/千字。所以一定要確定好對方翻譯公司有沒有小語種翻譯,以及完成翻譯的時間等。
字數較多價格也會優惠
有一些說明書可能有幾萬字以上,即便是按照千字計算費用,機械說明書翻譯整體上的價格也都是不低的,所以我們肯定也是應該做好基礎的比較工作才行。如果翻譯字數較多,或者是同時有幾份不同的說明書需要翻譯,那么建議還是應該做好價格比較工作,有一定的優惠折扣就要比直接按照字數來計算更劃算一些。