成績單翻譯蓋章多錢一份?——正規翻譯公司報價
日期:2020-12-07 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:
選擇留學出國的大學生越來越多,去國外接受各類教育也是現在大學生學習的趨向,選擇留學,就需要準備一系列的資料,其中包含了往期的成績單畢業證學歷認證等,學歷認證就是把源語言翻譯成中文,留學申請是把國內成績單翻譯成目標國家語言。那么給到國外學校的成績單翻譯件就需要注意以下幾點:
首先,需要找正規的翻譯公司具有涉外翻譯資質以及國家認可的翻譯專用章,需要確保成績單翻譯件的準確和權威性,正規的翻譯公司完成成績單的翻譯就會提供公司蓋章的公司資質文件以及翻譯專用章,這樣才能得到申請學校的認可。
其次,留學成績單可以用來換算GPA,要是申請美國院校,就需要把成績單根據院校的計算方法換算成GPA,GPA全稱是grade point average,就是平均成績點數。國內學生申請時,需要按照自己本校采用的GPA制提供成績,同時需要注明采用哪一種GPA制。對于我們國內的學生不利的一點是國內評分嚴格,優秀的學生成績換算成GPA后分數值不到3.0,申請美國大學時,GPA低于3.0也就只能進三四流學校了;不過可以使用兩種方式消除這些問題,一是在成績單上說明本校GPA實際由于評分標準相當嚴格導致;二是在提供的成績單翻譯件上列舉你的成績相當于全班的名詞以及百分比。
最后,翻譯內容一定要和原文一致,成績不能隨意改動、真實有效。在成績單翻譯過程中,一些容易出錯的需要嚴格注意,例如姓名、時間、院系、科目、數字等等,難度不大,就是一個細心的問題。
正規的翻譯公司非常了解成績單翻譯,所以大可放心的去交給他們。中英文翻譯專用章、譯員簽名、譯員信息都需要能查到,英語的成績單雖說內容簡單,但是還是有一定的要求,一般報價是在100~200元一份,根據數量的多少可以適當優惠。選擇正規的翻譯公司也是放心的選擇。
尚語翻譯是一家正規了翻譯公司,在翻譯行業經營了十幾年了,有正規的國家認可資質以及備案的翻譯專用章,為許多留學生都提供了英語、俄語、西語、法語、日語等多語種的成績單翻譯,如果您有成績但翻譯需求可以聯系尚語翻譯400-8580-885。