亚洲日韩成人无码-99在线精品免费视频-a级国产乱理伦片-中文字日产幕码三区的做法大全

首頁 > 新聞資訊

商務說明書翻譯怎么做最好及注意要點

日期:2020-04-21 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    商務說明書是一種輔助說明文書本,主要以介紹產品或物品為主要功能,說明書類型有很多,如說明書,簡介書等。由于中國市場逐漸變得國際化,很多帶有說明書的物品出入口,其內附的商務說明書翻譯必不可少。并且說明書在目前的國際化產品推廣上和維權上扮演著重要證據和重要角色,很多產品的維權正是通過說明書成功。


商務說明書翻譯-尚語翻譯


    但由于說明書文體特殊,目前國內很多翻譯公司對說明書翻譯存在一些誤區和誤解,相對來說能把說明書翻譯專業的公司很少,商務說明書翻譯怎么做最好呢?我們從以下的幾條中來逐一說明。


首先我們要明白說明書的基本需求,說明書是一種介紹型說明文,說明書編寫目的主要分三個:


其一,是將產品的成分、性能、特點、使用方法以及注意事項等告知給消費者。


二,說明書具備一些廣告的成分,以激發消費者購買欲望。


其三,說明書中具有一些免責條例或警告信息,在出現產品糾紛時作為依據和條率來與消費者進行約束,也是很多產品出現問題時的第一審查原之一。


除以上三點外,商務說明書還具備以下功能:


1)信息功能:如實傳達產品信息,包括產品成分、特點等。


2)美感功能:讀者從譯文的文字描述中獲得美的享受。


(3)祈使功能:使消費者做出原文所期待的反應,采取消費行動。


    其中祈使功能才是最終的結果。因此,翻譯老師在做商務說明書翻譯時主要不是原封不動地移植原文信息,而是通過譯文的激勵,使潛在消費者采取消費行動,進而促使廠商獲得所追求的利潤。


在了解以上的基本要求后,商務說明書翻譯需注意的要點就應該很清楚了,分為以下幾點:


1、準確性


    我們翻譯說明書要表意準確,熟練運用相關領域的科學知識,靈活掌握并且準確地把一種語言翻譯成另一種語言,不只是單純的完成兩種語言的轉換。


2、嚴謹性


    說明書翻譯要首先熟練掌握需要翻譯語言的基礎知識,然后深入了解該行業的發展,說明書翻譯成的最終譯文不可以表達不清楚,萬萬不能出現錯誤,我們要認真對待原文的思想和語言形式并能夠準確表達,不然將會給人們帶來錯誤的信息,甚至帶給人們的不單是經濟損失,還可能會使人們的生命安全受到威脅,所以翻譯任何的說明書一定要準確、專業、嚴密。


3、專業性


    說明書翻譯時所用的語言一定要通俗易懂,科學專業,而且要符合規范,忌有文理不通、結構混亂、表達模糊等不良現象出現。總之我們一定盡力用最貼切準確簡潔的語言表達說明書的中心思想。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 国产精品免费久久久久影院| 无码任你躁久久久久久老妇| 隔壁邻居是巨爆乳寡妇| 八戒八戒午夜视频| 国产亚洲综合aa系列| 亚洲avav国产av综合av| 亚洲处破女av日韩精品| 成人又黄又爽又色的网站| 三年片在线观看免费观看大全中国| 玩弄放荡人妻一区二区三区| 国模吧无码一区二区三区| 日本乱偷互换人妻中文字幕| 亚洲大尺度无码无码专线一区| 国产成人无码一区二区三区 | 少妇人妻偷人精品无码视频新浪 | 午夜福利09不卡片在线机视频| 日本a级视频在线播放| 亚洲 欧美 变态 另类 综合| 亚洲精品无码午夜福利中文字幕 | 国产性夜夜春夜夜爽1a片| 亚洲色婷婷综合久久| 最近最好的中文字幕2019免费| 国产精品无码一区二区在线观一| 极品少妇被啪到呻吟喷水| 国产爆乳无码一区二区麻豆| 韩日美无码精品无码| 真人做人试看60分钟免费视频| 精品人妻系列无码人妻漫画| chinese熟女老女人hd| 国产怡春院无码一区二区| 私人毛片免费高清影视院| 精品亚洲麻豆1区2区3区| 夜夜高潮夜夜爽夜夜爱爱一区| 国产免费人成视频在线播放播| 精品少妇人妻av免费久久洗澡 | 在教室伦流澡到高潮hgl视频| 中文字幕久无码免费久久| 毛片毛片大全aaaa| 黄a大片av永久免费| 人妻少妇久久中文字幕一区二区 | 欧美亚洲人成网站在线观看|