正規商務口譯收費標準_你了解嗎?
日期:2019-11-27 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:
商務口譯分為同聲傳譯和交替傳譯兩大分類,商務同聲傳譯主要用于各類洽談會議,主要溝通雙方洽談方面的語言障礙,所涉及的內容比較廣泛,包含政治、商務、科技、金融、法律等等,而商務交替傳譯則分為禮儀口譯、宣傳口譯和談判口譯三種形式。
商務口譯對翻譯的要求很高,要求翻譯老師不僅有扎實的語言功底還要了解商務知識,例如:禮儀接待、商務談判、專業術語等,應該做好翻譯前的準備和了解整個商務口譯的大概流程,為做好商務口譯打下良好的基礎。
然而口譯分為連續口譯和同聲口譯,在商務口譯中最常用的是連續口譯,牽扯到雙方洽談的所有環節,同時在口譯中我們會借用筆譯中的方法進行翻譯,例如直譯、意譯、簡譯、摘譯、刪譯、補譯等方法。譯員在具體口譯活動中要善于綜合運用多種方法。確保商務口譯的整體進行,商務口譯基本和普通口譯是互通的。
影響費用不用的因素有很多,例如語種、翻譯類型、翻譯老師的專業程度等,尚語翻譯英語商務口譯價格如下:元/人/天
類型 | 普通級 | 專業級 | 資深級 |
英語陪同 | 800-1000 | 1000-1200 | 1300-1700 |
英語同傳 | 4000-5000 | 4000-5000 | 5000-6000 |
英語交傳 | 2000-3000 | 3000-4000 | 4000-5000 |
譯員資質 | 優秀本科生,專業的目標語言,1年以上翻譯經驗 | 研究生或以上學歷, 3年以上翻譯經驗 | 口譯二級或更高級別,資深的翻譯經驗,5年以上翻譯經驗 |
適用場合 | 一般的展會、參觀、游覽等 | 用于商務或技術談判 | 更高級別的商務交同傳會議 |
注意事項:
此價格為含稅價格,僅供參考,具體價格以雙方協商的價格為準。
溫馨提示:
1.翻譯工作時間為8小時/天/人,超過8個小時,按加班計算,加班的價格在合作前和我公司已協商好的為準;
2.不到半天,按半天計算;超過半天,但不滿一天的,按一天計算;
3.如需出差,客戶應負責翻譯老師的食宿、交通和安全等事宜;
4.其他小語種的價格面議。
尚語翻譯長期為各類企業和個人客戶提供會議同傳、交替傳譯、出國派遣、商務陪同、會議談判、長期駐廠等各類口譯服務,積累了豐富口譯服務經驗,為各類會議、展覽、招標會提供全套翻譯服務支持。我們相信,豐富的經驗、強大的實力、成熟的服務機制,再加上我們創新的服務平臺一定能夠讓我們在口譯服務界闖出一片新的天地。
相關資訊 Recommended
- 北京專業口譯翻譯|英語口譯翻譯|德語會議口譯翻譯|韓語商務口譯|同聲傳譯翻譯09-18
- 成都會議陪同與商務口譯:尚語翻譯,您的專業語言伙伴05-22
- 商務口譯、西安商務口譯翻譯、同傳口譯收費價格、大型會議翻譯公司05-13
- 商務口譯需要做哪些準備11-18
- 為什么商務口譯這么重要?04-15
- 商務口譯需要知道什么?04-12
- 商務口譯的重要性是什么?11-30
- 商務口譯服務及會議翻譯中應了解的細節06-23
- 商務口譯翻譯的重要性和要求之尚語翻譯06-16
- 什么是商務口譯——商務口譯翻譯公司簡析05-29