口譯電話翻譯服務有哪些優缺點,尚語翻譯公司告訴你
日期:2020-04-20 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:
隨著經濟的全球化發展,我國與國外企業的交流和合作機會也越來越多,很多的中小型外貿企業為了能夠節省時間和資金,會選擇通過網絡或者電話的方式與海外的企業進行溝通,從而保持外貿合作的聯系性。而在口譯電話翻譯服務中無法觀察到對方的表情以及手勢等,所以在電話翻譯中存在一定的困難,需要翻譯人員具有一定的翻譯技巧和經驗。
就譯員而言,通過電話進行翻譯服務,譯員不必浪費路途的時間成本,一天可為多次的會議提供服務,既不必遭受舟車勞頓之苦,又能高效的完成多次任務。就企業而言,采用口譯電話翻譯服務的形式,企業所需支付的翻譯費用比傳統口譯的翻譯費用要低很多,前者是按分鐘計價,只按時需付費,后者往往有最低消費限制,并且還要為譯員提供差旅費等。同時,口譯電話翻譯不需要企業花費更多的時間提前組織安排會議,可以不受時間、地點限制隨時獲得高效便捷的翻譯服務。
口譯電話翻譯服務的成本相對其他出差翻譯服務比較低一點,電話口譯不需要有專職翻譯人員,企業一般可以通過與專業翻譯公司簽訂長期合同來選擇合適譯員,從而節省企業成本,提高效率,是一種非常靈活、便捷的翻譯方式。電話口譯的優點總結如下:
1.成本低
近年來,電話口譯業務開始向多個領域發展。電話口譯慢慢成為一種經濟實惠的選擇。口譯電話翻譯一般都是以分鐘為計價單位,無保底消費。需要對話的各方無需專程前往某處碰面,足不出戶即可在不同語言之間溝通,大大節約口譯的組織時間和成本。
2.效率高
電話口譯可以隨時隨地的找電話連線譯員,輕松地跨越語言進行溝通。此外,即使在郊區,客戶也無需費神去尋找譯員,或焦急地等待譯員到來。尚語翻譯公司一般能在最短時間內接通譯員,這對于緊急的場合來說,顯得尤其重要。
3.形式靈活
電話口譯只需要簡單的電話,遠隔千里的人們就可以隨時隨地進行開會、談判等多種交際活動。無需出差,無需支付出國等產生的費用,只需要一個電話就可以全部完成。
4.音質效果好
電話口譯是用電話線路來傳遞語音,音質效果好,不會產生抖動,顫音等問題,和現場的感覺是一樣的。
但同時,電話口譯也有著不可避免的缺陷,由于所有信息是通過電話傳遞的,所以在溝通過程中,譯員只能捕捉到所有的語言信息,難以把握講話人的情緒,感情處理不到位,很容易影響翻譯質量;另外,電話口譯的很多任務都是突發性的,譯員很難做好充分準備來應付。口譯最重要的就是精準傳達信息,在電話口譯中,如果沒有優良的設備,將會對翻譯質量產生消極影響。
關于口譯電話翻譯服務的優缺點大概就是這些,尚語翻譯公司從始至終都是結合具體實際情況來選擇合適翻譯方式,或者咨詢專業翻譯公司來選擇合適翻譯服務。
相關資訊 Recommended
- 口譯電話翻譯價格為什么差距這么大05-18
- 商務洽談口譯電話翻譯——正規翻譯公司報價05-14
- 口譯電話翻譯服務有哪些優缺點,尚語翻譯公司告訴你04-20
- 口譯電話翻譯的利弊-尚語翻譯電話口譯04-03