亚洲日韩成人无码-99在线精品免费视频-a级国产乱理伦片-中文字日产幕码三区的做法大全

首頁 > 新聞資訊

論文翻譯過程中要知道什么?

日期:2022-05-16 發布人: 來源: 閱讀量:

  論文翻譯主要用于學習國外先進成果、參加國際學術研討會,促進中外學術文化交流,尚語翻譯公司為大家分享論文翻譯過程中要知道什么?

  Thesis translation is mainly used to learn foreign advanced achievements, participate in international academic seminars and promote academic and cultural exchanges between China and foreign countries. Shangyu translation company will share with you what you need to know in the process of thesis translation?

  一、了解論文整體結構

  1、 Understand the overall structure of the paper

  論文翻譯先要把握整篇論文的邏輯關系,明確文章中的時間先后次序以及內容相互之間的影響與聯系,這就需要譯者把握好論文翻譯中時態的應用。英文科技論文摘要常選用一般現在時、一般過去時和現在完成時,不同的時態表達的意義不同。

  Firstly, the paper translation should grasp the logical relationship of the whole paper, clarify the time order in the article and the influence and connection between the contents, which requires the translator to grasp the application of tense in the paper translation. English abstracts of scientific papers often use the general present tense, the general past tense and the present perfect tense. Different tenses express different meanings.

  一般,現在時用來敘述研究的目標、內容、方法以及研究結果等,表示現在存在的狀態、客觀事實或普遍真理;一般過去時,用來說明過去尤其是論文撰寫之前某一時間的發現、研究過程或最終試驗結果,即表示過去某一時間內發生的動作或存在的狀態;現在完成時,用來介紹已經完成的研究和試驗以及對現在的影響,即將過去時間發生的事情與現在的情況聯系起來,強調過去對現在的影響和作用。

  Generally, the present tense is used to describe the research objectives, contents, methods and research results, indicating the existing state, objective facts or universal truth; The general past tense is used to describe the past, especially the discovery, research process or final test results at a certain time before the writing of the paper, that is, the action or state of existence at a certain time in the past; The present perfect tense is used to introduce the completed research and experiments and their impact on the present. It connects what happened in the past with the present situation and emphasizes the impact and role of the past on the present.

  不難看出,清晰的時間邏輯可以使譯文更加通順,更有助于讀者理解作者的寫作思路和所表達的中心思想。

  It is not difficult to see that a clear time logic can make the translation more smooth and help readers understand the author's writing ideas and the central ideas expressed.

  二、注意中英思維習慣的轉化

  2、 Pay attention to the transformation of Chinese and English thinking habits

  中國人和外國人有著不同的思維習慣,外國人更喜歡言簡意賅的表達。所以,在翻譯過程中,無需字字對應,譯員可以在準確表達原文意思的基礎上對個別非實質性的詞省略或改動,也可以對語法語態進行靈活調整,如將復雜冗長的長句拆分為兩個短句或將若干的中文短句,合并成一個英文長句子等。

  Chinese and foreigners have different thinking habits, and foreigners prefer concise and comprehensive expression. Therefore, in the process of translation, there is no need for word correspondence. The translator can omit or change individual non substantive words on the basis of accurately expressing the meaning of the original text, and can also flexibly adjust the grammatical voice, such as splitting complex and lengthy long sentences into two short sentences or merging several Chinese short sentences into one English long sentence.

  三、注意用詞的專業性

  3、 Pay attention to the professionalism of words

  對于科技論文翻譯來說,論文中往往會講述作者的科研發現、論證和成果,涉及到某一專業領域的專業詞匯。所以,在翻譯過程中,要了解該領域所涉及的專業背景知識,必要時在專業詞典中查閱專業詞匯,保證論文翻譯質量和專業度。除此之外,翻譯人員還應注意語句之間的銜接,如連詞和承上啟下語句的通順翻譯,使行文不僅專業,而且流暢。

  For the translation of scientific papers, the author's scientific research findings, argumentation and achievements are often described in the papers, involving the professional vocabulary of a professional field. Therefore, in the process of translation, we should understand the professional background knowledge involved in this field, consult professional vocabulary in professional dictionary if necessary, and ensure the quality and professionalism of thesis translation. In addition, translators should also pay attention to the connection between sentences, such as the smooth translation of conjunctions and connecting sentences, so as to make the writing not only professional, but also fluent.

尚語翻譯.png

在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 玩50岁四川熟女大白屁股直播| 夜夜揉揉日日人人青青| 亚洲精品v天堂中文字幕| 色综合久久88色综合天天| 国产av无码专区亚洲avjulia| 亚洲成av人片在| a级毛片无码免费真人久久| 人与禽性视频77777| 亚洲av无码成人精品区狼人影院| 国产精品视频二区不卡| 少妇粉嫩小泬喷水视频| 国产日韩精品一区二区三区在线| 国产精品videossex国产高清| 国产欧美一区二区精品性色| 激情97综合亚洲色婷婷五| 另类老妇奶性生bbwbbw| 亚洲 卡通 欧美 制服 中文| 在线看片无码永久免费aⅴ| 精品一区二区三区免费视频| 亚洲av综合av一区二区三区| 日本精品久久久久中文字幕| 无码一区二区三区视频| 无码日韩精品一区二区三区免费| 亚洲精品www久久久久久| 久久久久久久99精品免费观看 | 在线 | 一区二区三区四区| 色综合久久中文娱乐网| 大地网资源在线观看免费高清 | 久久国产劲爆∧v内射| 性av无码天堂| 亚洲国产欧美在线观看| 污污网站18禁在线永久免费观看| 成人影片一区免费观看| 欧美人妻精品一区二区三区| 成人h视频在线观看播放| 国产精品久久久久久久久久久久午衣片 | 人妻被黑人粗大的猛烈进出| 久久精品中文字幕大胸| 久久久久久久99精品国产片| 亚洲人成图片小说网站| 亚洲日本香蕉视频观看视频|